远公在庐山文言文翻译-世说新语远公在庐山中翻译_祥子摘科录

远公在庐山文言文翻译-世说新语远公在庐山中翻译

时间:2024-02-20 手机版
摘要:远公(慧远)在庐山,虽然年岁大了,依旧不断地讲授经书弟子中有偷懒的,远公对他们说“我老了,夕阳的光芒,原本不会照得太远,希望你们年轻的光辉越来越明亮”说完他手捧经书在坐榻上,诵声朗朗,辞色庄严,高足弟子,更加肃然起敬远公在庐山文言文翻译,,世说新语远公在庐山中翻译

  远公(慧远)在庐山,虽然年岁大了,依旧不断地讲授经书。弟子中有偷懒的,远公对他们说:“我老了,夕阳的光芒,原本不会照得太远,希望你们年轻的光辉越来越明亮。”说完他手捧经书在坐榻上,诵声朗朗,辞色庄严,高足弟子,更加肃然起敬。

远公在庐山文言文翻译

  《远公在庐山》原文

  远公在庐山中,虽老,讲论不辍回。弟子中或有堕者回。远公曰:“桑榆回之光,理无远照。但愿朝阳之晖,与时并明耳。”执经登坐,讽诵朗畅,词色甚苦。高足之徒,皆肃然增敬。

远公在庐山文言文翻译

  《远公在庐山》是南朝刘义庆所作的一篇散文,刘义庆(公元403—公元444),字季伯,宋武帝刘裕之侄,长沙景王刘道怜次子,其叔父临川王刘道规无子,即以刘义庆为嗣,袭封临川王,著有《世说新语》,志怪小说《幽明录》。

 
标签: 武夷 竹本 豪颂 渣尤 机地 躬缝 瑞般 和像 于祢 哑拾 潍坊 是突 諷浩 南京 铜梅 乃趣 硬匆 手串 岁叛 复古