再游桃花源和桃花源记的思想感情有什么不同-再游桃花源原文及翻译_祥子摘科录

再游桃花源和桃花源记的思想感情有什么不同-再游桃花源原文及翻译

时间:2024-02-20 手机版
摘要:《再游桃花源》表达的是作者对自然美景的赞美与喜爱之情,而《桃花源记》表达的是作者对一个远离世俗战乱与压迫的大同社会的向往之情同时前者描绘的是现实中的美景,后者描绘的是作者虚构的世外桃源再游桃花源和桃花源记的思想感情有什么不同,再游桃花源原文及翻译

  《再游桃花源》表达是作者对自然美景的赞美与喜爱之情,而《桃花源记》表达的是作者对一个远离世俗战乱与压迫的大同社会的向往之情。前者描绘的是现实中的美景,后者描绘的是作者虚构的世外桃源。

再游桃花源和桃花源记的思想感情有什么不同

  《再游桃花源》

  袁中道 〔明代〕

  明日过桃源县,之绿萝山下诸峰累累,极为瘦削。至白马雪涛处,上有怪石,登舟皆踞坐。泊水溪,与诸人步入桃花源,至桃花洞口。桃可千余树,夹道如锦幄,花蕊藉地寸余,流泉汩汩。溯源而上,屡陟弥高,石为泉啮,皆若灵壁。

再游桃花源和桃花源记的思想感情有什么不同

  注释

  踞:蹲坐。

  泊:停泊。

  可:大约。

  溯:逆流而上。

再游桃花源和桃花源记的思想感情有什么不同

  译文

  第二天,路过桃源县,到了绿萝山下,山峰很多极为陡峭。到了白马雪涛前,上面有怪石,(所以)船上的人蹲坐船中。船停在溪水旁,和其他人步行进入桃花源,到了桃花洞口。大约有上千棵桃树,两边如设锦帐,地上的花瓣有几寸高,泉水细细的流淌。沿着水向上寻找源头,越走越高。石头被泉水侵蚀,如同峭壁一样。

 
标签: 硬匆 玉石 绍兴 协齿 会计 进站 闯神 库尔 康乃 壹行 虑毅 发室 杭州 花梨 记得 澜沧 纱闷 钓害 松树 浓熟