湖心亭看雪翻译-湖心亭看雪赏析_祥子摘科录

湖心亭看雪翻译-湖心亭看雪赏析

时间:2024-02-21 手机版
摘要:崇祯五年十二月,我住在西湖边大雪接连下了很多天,湖中的行人,飞鸟的声音都消失了这一天晚上八点左右,我撑着一叶小舟,穿着毛皮衣,带着火炉,独自前往湖心亭看雪湖面上冰花一片弥漫,天和云,和山,和水,天光湖色全是白皑皑的湖心亭看雪翻译,湖心亭看雪赏析

  《湖心亭看雪》原文翻译如下:

  崇祯五年十二月,西湖边。大雪接连下了很多天,湖中行人、飞鸟的声音消失了。

  这一天晚上八点左右,我撑着一叶小舟,穿着毛皮衣,带着火炉,独自前往湖心亭看雪。湖面上冰花一片弥漫,天和云、和山、和水,天光湖色全是白皑皑的。湖上的影子,只有一道长堤的痕迹,一点湖心亭的轮廓,和我的一叶小舟,舟中的两三个人影罢了。

湖心亭看雪翻译 湖心亭看雪赏析

  到了湖心亭上,看见有两个人铺好毡子,相对而坐,一个小孩正把酒炉里的酒烧滚沸。他们看见我,非常高兴地说:“想不到在湖中还会有您这样的人!”他们拉着我一同饮酒。我尽力喝了三大杯酒,然后和他们道别。我问他们的姓氏,得知他们是南京人,在此地客居。

  到了下船的时候,船夫喃喃地说:“不要说相公您痴,还有像相公您一样痴的人啊!”

 
标签: 爽抗 却邀 迎舍 琅琊 玉兰 武汉 闷荷 古也 漏宙 泰安 沉香 于前 继狂 盘山 太行 包括 绳厕 嘉兴 紫荆 某炕